這是總統府司法改革國是會議的SayIt,如有任何建議,或是發現錯漏字,請寄到judicialreform2016@gmail.com告訴我們。

建議一下在那個付費基準前面加上合於市場機制之合理付費基準,為什麼?因為現在,坦白講,一個小時300塊翻譯,是糟蹋人,我坦白說,就算提升到400塊還是糟蹋人啦!因為我自己是有口譯執照的,一般標準口譯,半天至少是1萬5到2萬塊新台幣,全天大概在4萬塊左右,我還不是講中國,中國是我們的一倍……

Keyboard shortcuts

j previous speech k next speech